查看原文
其他

【夜读】一个读音,便是一篇文章,汉字的趣味你了解多少

2017-04-12 中国日报

本文转自公号:围炉夜读(ID:weiluyedu_)



我国的汉字文化博大精深,世人有目共睹。

尤其是同音文,只用一个读音,便可写就一篇文章,其中之魅力,更是令人折服。今天就为大家推荐一些有趣的同音文。

同时,小编也奉劝大家一句:没有一条好舌头,别轻易尝试读这些文章!

1

《忐贪》

贪贪忐探探,坦探探贪贪。

探探摊贪袒,忐贪坍叹瘫。

译文:

贪官贪污的时候很惧怕被警察查出来,无私的警察总是按合法的程序搜寻着贪官的贪污证据。

警察查出贪官犯罪证据时便揭露出来,整日提心吊胆的贪官发现事情败露后叹息着瘫倒在地。

2

《熙戏犀》

西溪犀,喜嬉戏。

席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。

犀吸溪,戏袭熙。

席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。

译文:

西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡,犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。

3

《于瑜欲渔》

于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”

余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。

余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”

于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。

译文:

于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”

我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”

于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。

我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”

于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。

读完这些文章,你的舌头还能捋直吗?还能?!那来跟着小编再读一遍“红鲤鱼与绿鲤鱼与驴。”



推荐阅读




长按识别二维码,关注中国日报,陪你一起夜读☟☟

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存